The poet and his translator / Pedro Cuperman
A conversation with Cola Franzen / Pedro Cuperman
Letters between Saúl Yurkiévich and Cola Franzen: 1982-2003
A tenuous voice calls me = Une voie ténue m'appelle / Pierre Lartigue
Turns of Saúl Yurkiévich = Turnos de Saúl Yurkiévich / Julio Ortega
Trajectories = trayectos / Saúl Yurkiévich
Quince poemas inéditos = fifteen unpublished poems. Alerta = alert
Apasionademente = Passionately
Cada nueva nada = Each new nothing
Concordia = Concordance
Del tiempo turbulento = On the turbulent time
Detalles = Details
El humanismo ratón = Mouse humanism
El réprobo = The reprobate
El soldado = The soldier
El último filósofo = The last philosopher
París se dora = Paris gilds
Quién? = Who?
Si te veo Vallejo ofertar tus noes = If I see you Vallejo offer your noes
Sin título = Untitled
Sin título II = Untitled II.