Books+ Search Results

Maʻānī rūḥīyah tulāʼimu al-sīrah al-rahbānīyah

Creator
Isaac, Bishop of Nineveh, active 7th century.
إسحاق، مطران نينوى، ق. 7.
Title
Maʻānī rūḥīyah tulāʼimu al-sīrah al-rahbānīyah, [17--] / li-Mārī Isʹḥāq al-Nāsik ; tarjamahu min al-lughah al-Yūnānīyah ilá al-lughah al-ʻArabīyah ʻAbd Allāh ibn al-Faḍl al-Anṭākī.
معاني روحية تلائم السيرة الرهبانية، [17--] / لماري إسحق الناسك ؛ ترجمه من اللغة اليونانية إلى اللغة العربية عبد الله بن الفضل الأنطاكي.
Physical Description
1 v. ([83] leaves) ; 22 cm.
Language
Arabic
Notes
Incipit: "Bismillāh al-wāḥd al-abdī al-azalī al-sarmadī wa-bi-hi nastaʻīn. Kitāb li-Abīnā al-bārr al-fāḍil al-ṭāhir al-kāmil Mārī Isʹḥāq al-Nāsik yashtamilu ʻalá maʻānī rūḥīyah tulāʼimu al-sīrah al-rahbānīyah tarjamahu min al-lughah al-Yūnānīyah ilá al-lughah al-ʻArabīyah ʻAbd Allāh ibn al-Faḍl al-Anṭākī wa-huwa khamsah wa-thalāthūna bāban ..."
البداية: "بسم الله الواحد الأبدي الأزلي السرمدي وبه نستعين. كتاب لأبينا البارّ الفاضل الطاهر الكامل ماري إسحاق الناسك يشتمل على معاني روحية تلائم السيرة الرهبانية ترجمه من اللغة اليونانية إلى اللغة العربية عبد الله بن الفضل الأنطاكي وهو خمسة وثلاثون بابًا ..."
15.5 x 21 cm; written surface: 9.5 x 15 cm, 23 lines per page.
Middle Eastern binding.
In clear naskhī script; in black ink, on yellowish paper; with keywords, headings and markings in red; catchwords.
On folio 82b an ownership note in the name and seal of al-Qass Buṭrus Sammān.
Folios 1a-3a, 83a-83b are blank.
Colophon: "... fa-naḥnu maʻshara al-ruhbān al-madʻūwīn ilá mushārakat al-Masīḥ taʻālá bi-kam awlá binā hādhā al-ṣabr allatī li-nuʼahhal la-hā bi-shafāʻat Sayyidatinā al-fāʼiqat al-quds walidat al-Ilāh Maryam al-dāʼimat al-batūlīyah wa-kull al-murḍīyīn lil-Masīḥ subḥānahu bi-ʻaraq jihādihim alladhī la-hu yanbaghī kull tamjīd wa-ikrām wa-sujūd maʻa abīhi al-musāwī la-hu fī al-qidam wa-rūḥihi al-muḥyī al-muḍāriʻ la-hu fī al-azalīyah al-ān wa-dāʼiman wa-ilá abad al-duhūr. Āmīn."
النهاية: "... فنحن معشر الرهبان المدعوين إلى مشاركة المسيح تعالى بكم أولى بنا هذا الصبر التي لنؤهل لها بشفاعة سيدتنا الفائقة القدس والدة الإله مريم الدائمة البتولية وكل المرضيين للمسيح سبحانه بعرق جهادهم الذي له ينبغي كل تمجيد وإكرام وسجود مع أبيه المساوي له في القدم وروحه المحيي المضارع له في الأزلية الآن ودائمًا وإلى أبد الدهور. آمين."
In Arabic; translated from Ancient Greek.
Provenance
Purchased from Bernard Quaritch, Ltd., on the Edwin J. Beinecke Book Fund, 2009.
Summary
Manuscript on Christian spiritual, religious and monastic life, written by Māri Isʹḥāq al-nāsik (the ascetic), probably Isaac Bishop of Nineveh (7th century), a famous Syriac ascetic and theologian whose works in Syriac were translated into many languages including Greek, Arabic and Ethiopic, translated from Greek into Arabic by ʻAbd Allāh ibn al-Faḍl al-Anṭākī, a Christian Melkite deacon, translator and scholar from Antioch, Syria (now in Turkey), well versed in Arabic, Greek and Syriac, died ca. 1052. Name of copyist, and place and date of copying are not mentioned, probably in the 18th century in Syria.
Format
Archives or Manuscripts
Added to Catalog
June 27, 2011
References
Isaac, Bishop of Nineveh, Maʻānī rūḥīyah tulāʼimu al-sīrah al-rahbānīyah. General Collection, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.
Cite as
Isaac, Bishop of Nineveh, Maʻānī rūḥīyah tulāʼimu al-sīrah al-rahbānīyah. General Collection, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.
Subjects (Local Yale)
Genre/Form
Manuscripts, Arabic - Syria - 18th century.
Also listed under
Anṭākī, ʻAbd Allāh ibn al-Faḍl, -approximately 1052.
أنطاكي، عبد الله بن الفضل، ت. ح. 1052.
Citation

Available from:

Loading holdings.
Unable to load. Retry?
Loading holdings...
Unable to load. Retry?