The assumption that B. de Mandeville wrote the present work is without foundation.
Translation of Le monde fou préféré au monde sage, en vingt-quatre promenades, published anonymously, Amsterdam, 1731, 1733, and 1744. "The state of souls separated from their bodies" has half-title: The systems of the antients and moderns, reconciled; by an exposition of the different sentiments of some Divines, concerning the state of souls, when separated from their bodies. In fourteen letters ... (translation of Systêm des anciens et des modernes ... en quatorze lettres) and is followed by: The sequel of the fourteen letters. Concerning the state of souls separated from their bodies. Being an answer to a book, entitled, An enquiry into Origenism. By Mr. Professor R ̲̲̲̲̲(translation of Suite du livre des XIV lettres ...servant de réponse au livre du professeur R[uchat]), two treatises, pub. anonymously by the author. Londres, 1731, and Londres (?) 1733.
The authorship of the original treatises, by contemporary writers ascribed to B. L. de Muralt, was revealed in the third edition of the author's Lettres sur la religion essentielle à l'homme, published after her death by her parents (Londres, 1756) It was, however, believed in Geneva, that Muralt had some share in her books. cf. E. Ritter, B. L. de Muralt, in Zeitschrift f. neufranz. sprache u. literatur, 3. band (1882) p. [187] ff.; V. Rossel, Histoire littéraire de la Suisse romande, t. II (1891) p.30-47; Quérard, La France littéraire; J. Senebier, Hist. litt. de Geneve, III (1786) p. 84-85.