Books+ Search Results

Being Portuguese in Spanish Reimagining Early Modern Iberian Literature, 1580-1640

Title
Being Portuguese in Spanish [electronic resource] : Reimagining Early Modern Iberian Literature, 1580-1640 / by Jonathan William Wade.
ISBN
9781557538857
9781557538833
Publication
West Lafayette, Indiana : Purdue University Press, [2019]
Manufacture
Baltimore, Md. : Project MUSE, 2020.
Copyright Notice Date
©[2019]
Physical Description
1 online resource.
Local Notes
Access is available to the Yale community.
Notes
Description based on print version record.
Access and use
Access restricted by licensing agreement.
Summary
"Among the many consequences of Spain's annexation of Portugal from 1580 to 1640 was an increase in the number of Portuguese authors writing in Spanish. One can trace this practice as far back as the medieval period, although it was through Gil Vicente, Jorge de Montemayor, and others that Spanish-language texts entered the mainstream of literary expression in Portugal. Proficiency in both languages gave Portuguese authors increased mobility throughout the empire. For those with literary aspirations, Spanish offered more opportunities to publish and greater readership, which may be why it is nearly impossible to find a Portuguese author who did not participate in this trend during the dual monarchy. Over the centuries these authors and their works have been erroneously defined in terms of economic opportunism, questions of language loyalty, and other reductive categories. Within this large group, however, is a subcategory of authors who used their writings in Spanish to imagine, explore, and celebrate their Portuguese heritage. Manuel de Faria e Sousa, Ângela de Azevedo, Jacinto Cordeiro, António de Sousa de Macedo, and Violante do Ceu, among many others, offer a uniform yet complex answer to what it means to be from Portugal, constructing and claiming their Portuguese identity from within a Castilianized existence. Whereas all texts produced in Iberia during the early modern period reflect the distinct social, political, and cultural realities sweeping across the peninsula to some degree, Portuguese literature written in Spanish offers a unique vantage point from which to see these converging landscapes. Being Portuguese in Spanish explores the cultural cross-pollination that defined the era and reappraises a body of works that uniquely addresses the intersection of language, literature, politics, and identity"-- Provided by publisher.
Variant and related titles
Project MUSE - 2020 Complete.
Project MUSE - 2020 Literature.
Other formats
Online version: Wade, Jonathan William, 1978- Being Portuguese in Spanish West Lafayette, Indiana : Purdue University Press, [2019]
Format
Books / Online
Language
English
Added to Catalog
April 08, 2020
Series
UPCC book collections on Project MUSE.
Purdue studies in Romance literatures
Bibliography
Includes bibliographical references and index.
Contents
Introduction: Spanish words, Portuguese pens : remembering the annexation
Portugalidade and the nation : towards a conceptual framework
Vicente, Camões, and company : immortalizing Portugal through the written word
Epitome of an era : the life and works of Manuel de Faria e Sousa
Staging the nation : Cordeiro, Azevedo, and the Portuguese comedia
Anticipating and remembering the Restoration : Violante do Ceu, Manuel de Melo, and Sousa de Macedo
Conclusion: In praise of the in-between : early modern Iberian literature.
Also listed under
Citation

Available from:

Online
Loading holdings.
Unable to load. Retry?
Loading holdings...
Unable to load. Retry?