A translation, by Anthony Woodville, Earl Rivers, of a French version by Guillaume de Tignonville of a compilation ultimately based on: Mubashshir ibn Fātik, Abū al-Wafā'. Mukhtār al-ḥikam wa-maḥāsin al-kalim.
Revised and edited by William Caxton.
Title from opening words of colophon, [K]2r, which reads: Here endeth the book named the dictes or sayengis of the philosophhres enprynted, by me william Caxton at westmestre the yere of our lord .M.CCCC.lxxvij. Whiche book is late translated out of Frenshe into englyssh. by the noble and puissant lord Lord Antone Erle of Ryuyers lord of Scales [and] of the Ile of wyght ..
Text on [A]1r begins: Where it is so that euery humayn creature by the suffran̄ce of our lord god is born̄ [and] ordeigned to be subgette and thral vnto the stormes of fortune ..
For publication date see Lotte Hellinga, "Caxton in focus", p. 77-82.
Signatures: [A-I K⁶].
The first leaf and the last two leaves are blank.
A later state (STC 6827) has an added colophon on p. [K]4v.
Reproductions of the originals in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery and the British Library.
Electronic reproduction. Ann Arbor, Mich. : UMI, 1999- (Early English books online) Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; I-4:17, 1685:04)