"Es una historia algo ruda. Miguel, Ofe y Javi son tres personajes familiares: intolerantes, racistas, apáticos, malinchistas, temerosos, solos, desprotegidos, urbanos. Como cualquiera de nosotros. En el segundo piso del pequeño departamento de Ofelia, ella recibe a Miguel, su hermano gemelo, al que no ha visto en los últimos diez años. Pero también está Javier, ese anodino vecino de Ofelia que extrañamente no los deja solos ni un instante y al que Ofelia por alguna razón, parece proteger más que a su hermano. Mientras, afuera, cientos de personas tienen sitiada la calle en una gran marcha silenciosa de manifestantes en contra de ... lo de siempre. Esta obra transcurre en una noche, donde el vino y los cacahuates van haciendo estragos en el cuerpo y el corazón. Es una obra sobre irse y regresar. O sobre la imposibilidad de realmente irse, y realmente regresar. Es sobre lo que nos queda dentro, de aquello que quisimos ser, y jamás pudimos."--playwright's website.
It's a pretty rough story. Miguel, Ofe and Javi are three familiar characters: intolerant, racist, apathetic, malinchistas, fearful, alone, unprotected, urban. Like any of us. On the second floor of Ofelia's small apartment, she welcomes Miguel, her twin brother, whom she hasn't seen in the last ten years. But there is also Javier, that nondescript neighbor of Ofelia who strangely doesn't leave them alone for a moment and whom Ofelia, for some reason, seems to protect more than his brother. Meanwhile, outside, hundreds of people besiege the street in a large silent march of protesters against ... the usual. This work takes place in one night, where wine and peanuts wreak havoc on the body and the heart. It is a play about leaving and coming back. Or about the impossibility of really leaving, and really coming back. It's about what remains inside us, about what we wanted to be, and never could.