Books+ Search Results

Pelléas et Mélisande

Title
Pelléas et Mélisande / Claude Debussy.
Publication
[New York, New York] : [Metropolitan Opera], [1983]
Physical Description
1 online resource (1 audio file (3 hr., 55 min., 58 sec.))
Local Notes
Access is available to the Yale community.
Notes
Duration: 3 hr., 55 min., 58 sec.
Recorded live in 1983 at the Metropolitan Opera, New York, New York.
Sung in French.
Access and use
Access restricted by licensing agreement.
Summary
James Levine brilliantly leads Debussy's colorful score, illuminating the mysterious world in which the title characters are trapped. Jeannette Pilou is the elusive young Mélisande, discovered deep in a forest by Golaud (José van Dam in an incandescent performance), who marries her. But it is Golaud's younger half-brother, Pelléas (Dale Duesing), with whom she falls in love. The increasingly jealous Golaud warns Pelléas to keep away from his wife. When the lovers meet one last time before Pelléas's departure on a journey, Golaud kills him. Mélisande gives birth to a daughter and dies, leaving Golaud to wonder if she ever loved him. Jerome Hines co-stars as the old King Arkel, Golaud and Pelléas's grandfather.This performance is taken from the James Levine 40th anniversary CD box set.
Variant and related titles
Met opera on demand OCLC KB.
Format
Images / Online / Video & Film
Language
French
Added to Catalog
February 20, 2024
Performers
Jeannette Pilou ; Dale Duesing ; Jocelyne Taillon ; José van Dam ; Jerome Hines ; Metropolitan Opera Orchestra and Chorus ; James Levine, conductor.
Contents
Je ne pourrai plus sortir de cette forêt!
Pourquoi pleures-tu?
Interlude
Voici ce qu'il écrit à son frère Pelléas
Qu'en dites-vous?
Interlude
Il fait sombre dans les jardins
Hoé! hisse hoé! Quelque chose sort du port
Vous ne savez pas où je vous ai menée?
C'est au bord d'une fontaine aussi
Interlude
Ah! Ah! tout va bien
Si, il me parle pas parfois
Voyons, donne-moi ta main
Interlude (Scene 2)
Oui, c'est ici, nous y sommes
Mes longs cheveux descendent jusqu'au seuil de la tour
Je les tiens dans les mains
Que faites-vous ici? Interlude
Prenez garde, par ici, par ici
Interlude/Ah! Je respire enfin!
Interlude
Viens, nous allons nous asseoir ici, Yniold
Ils s'embrassent quelque-fois?
Où vas-tu?
Maintenant que le père de Pelléas est sauvé
Pelléas part ce soir
Une grande innocence!
Interlude
Oh! Cette pierre est lourde
C'est le dernier soir
Nous sommes venus ici il y a bien longtemps
On dirait que ta voix a passé sur la mer au printemps
Quel est ce bruit?
Ce n'est pas de cette petite blessure qu'elle peut mourir
Attention, je crois qu'elle s'éveille
Mélisande, as-tu pitié de moi comme j'ai pitié de toi?
Qu'avez-vous fait?
Attention, Attention. Il faut parler à voix basse, maintenant
Je ne pourrai plus sortir de cette forêt!
Pourquoi pleures-tu?
Vous ne savez pas où je vous ai menée?
C'est au bord d'une fontaine aussi
Oui, c'est ici, nous y sommes
Mes longs cheveux descendent jusqu'au seuil de la tour
Je les tiens dans les mains
Maintenant que le père de Pelléas est sauvé
Pelléas part ce soir
Une grande innocence!
C'est le dernier soir
Nous sommes venus ici il y a bien longtemps
On dirait que ta voix a passé sur la mer au printemps
Quel est ce bruit?
Citation

Available from:

Loading holdings.
Unable to load. Retry?
Loading holdings...
Unable to load. Retry?