He walked in and sat down, Entró y se sentó
Road detours, Desvios en el camino
Don Salomón, Don Salomón
Three generations, Tres generaciones
He rolled up his sleeves, Se arremangó las mangas
The fields, Las granjas
At the meat-packing plant, En la empacadora
Dallas, Dallas
The ditch, La zanja
Like I was telling you, Como le decía...
El Tejón, E Tejón
The brand new suit, El traje nuevo
Lucho, Lucho
One morning: 1952, Una man̆ana: 1952
Jac$in$the$bag, Jac$in$the$bag
One night, Una noche
Barrio chronicle, Crónica del barrio.